State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

30 Nov 2021

Looking From The Height

Κύκλῳ οἱ ἀσεβεῖς περιπατοῦσαι, κατὰ τὸ ὕψος σου ἐπολυώρησας τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων.

Οἱ μὲν οὖν δυσσεβείᾳ συζῶντες, τὴν θείαν καταλιπόντες ὁδὸν, τῇδε κἀκεῖσε περιπλανῶνται, κυκλοῦν καὶ οἰονεὶ πολιορκεῖν τοὺς ἐπιεκεστέρους πειρώμενοι. Σὺ δὲ ἀπὸ τοῦ τῆς φύσεως ὕψους φαινόμενος τῆς σῆς ἀξιοῖς κηδεμονίας τοὺς ὑπ' ἐκείνων πολεμουμένους, νῦν μὲν ψυχαγῶν ἐν ταῖς θλίψεσι, μετὰ βραχὺ δὲ τελείαν τὴν σωτηρίαν δωρούμενος.

Θεοδώρητος Ἐπίσκοπος Κύρρος, Ἑρμηνεία εἰς Τους Ψαλμούς, Ψαλμός ΙΑ'

Source: Migne PG 80.944c-d
In a circle the impious walk, according to your height you have looked on the sons of men. 1

Those who live impiously have forsaken the Divine way, and wander about here and there, thinking to surround and lay seige to the meek. But you, appearing from the height of nature, have care for those worthy to be assailed by them, now refreshing them in their trials, and a little after rewarding them with eternal salvation.

Theodoret of Cyrrhus, Interpretation of the Psalms, from Psalm 11

1 Ps 11.9 Septuagint

No comments:

Post a Comment