State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

8 Jan 2020

Earth And Knowledge


Οἱ δὲ πραεῖς κληρονομήσουσι γῆν, κ τ. ἐ.

Ἡ γῆ νῦν γνῶσιν σημαίνει· ὡς γὰρ ἐν τόπῳ τῇ θεωρίᾳ λέγεται εἶναι ὁ νοῦς. Καὶ κατατρυφήσουσιν ἐπὶ πλήθει  εἰρήνης. Τρυφὴ δικαίου πλήθος εἰρήνης, πλῆθος  δὲ εἰρήνης ἐστὶν ἀπάθεια ψυχῆς μετὰ γνώσεως τῶν ὄντων ἀληθοῦς.


Ὠριγένης, Εἰς Ψαλμους, Ψαλμος ΛϚ'

Source: Migne PG 12.1317b
But the meek shall inherit the earth...1

The earth here means knowledge, for the mind in contemplation is spoken of as a place. 'And they shall rejoice in an abundance of peace.' 1 The righteous shall rejoice in an abundance of peace, which abundance of peace is the imperturbability of the soul by its knowledge of true things.

Origen, Excerpta On the Psalms, from Psalm 36

1 Ps 36.11 

No comments:

Post a Comment