State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

5 Feb 2025

Poor Correction

Quid autem vides festucam in oculo fratris tui, usque, Et trabem in oculo tuo non vides?

Multi, superbia et odio praeventi, acerrime corripiunt eos quos subita ira vident turbatos, oculum mentis a solito puritatis statu quasi festuca irruente mutasse, atque hinc eos magis amant vituperare quam emendare, et ideo impossibile illis dicitur ut festucam fratris oculo quis demat, qui suo trabem in oculo gestat. Qui fieri potest ut si irasceris homini, velis eum corrigi; si autem oderis, non potes eum velle corrigere. Quantum inter trabem et festucam distat, tantum inter odium et iram.

Sanctus Beda, In Matthaei Evangelium Expositio, Lib I, Caput VII

Source: Migne PL 92.36c
Why do you see the speck in your brother's eye, and not the plank in your own eye? 1

Many, possessed by pride and hatred, bitterly reprove those who they see suddenly troubled with anger, when the eye of the mind has been changed from its accustomed state of purity by the entrance of a speck of dust, and they love more to denounce them than to correct them, and thus it is impossible to say to these that he should take out the speck from his brother's eye, who in his own bears a plank. It is possible that if you are angry with a man you may wish to correct him, but if you hate him, you cannot wish to correct him. For as great as the distance is between a speck of dust and a plank, so it is between hated and anger.

Saint Bede, Commentary on the Gospel of Matthew, Book 1, Chapter 7

1 Mt 7.3

No comments:

Post a Comment