State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

22 Feb 2025

Perfect Joy

Ἐξομολογήσομαί σοι, Κύριε, ἐν ὅλῃ καρ δίᾳ μου, διηγήσομαι πάντα τὰ θαυμάσιά σου. Εὐφρανθήσομαι καὶ ἀγαλλιάσομαι ἐν σοί· ψαλῶ τῷ ὀνόματί σου, Ὕψιστε.

Τῶν τελείων ἴδιον τὸ πᾶσαν ἀνατιθέναι τῷ Θεῷ τὴν καρδίαν, καὶ πᾶσαν αὐτῷ καθιεροῦν τὴν διάνοιαν. Ἀγαπήσεις γὰρ, φησὶ, Κύριον τὸν Θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου, καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος σου, καὶ ἐξ ὅλης τῆς διανοίας σου. Ὁ δὲ μερίζων τοὺς λογισμοὺς εἰς μαμωνᾶν καὶ Θεὸν, εἰς Χριστὸν καὶ χρυσὸν, εἰς τὸν παρόντα καὶ τὸν μέλ λοντα βίον, οὐ δύναται ἀληθεύων λέγειν· Ἐξομολογήσομαί σοι, Κύριε, ἐν ὅλῃ καρδίᾳ μου. Ὁ δὲ προφήτης πνευματικοῖς ὀφθαλμοῖς τὰ ἐσόμενα προ ϊδὼν, οὐκ ἐξομολογεῖται μόνον ἐν ὅλῃ καρδίᾳ, ἀλλὰ καὶ διηγεῖται αὐτοῦ πάντα τὰ θαυμάσια, κοινωνοὺς τοὺς ἀκούοντας τῆς ὑμνῳδίας ποιούμενος, καὶ βου λόμενος μόνον τὸν εὐεργέτην ὑμνεῖν· καὶ θυμη δίας ἀφορμὴν οὐ πλοῦτον ἔχειν καὶ δυναστείαν, οὐδὲ ὑγίειαν καὶ σώματος εὐεξίαν, ἀλλὰ τοῦ Θεοῦ τὴν μνήμην. Εὐφρανθήσομαι γὰρ, φησὶ, καὶ ἀγαλλιάσομαι ἐν σοί. Οὕτω καὶ ἀλλαχοῦ· Ἐμνήσθην τοῦ Θεοῦ, καὶ ηὐφράνθην. Καὶ ἑτέρωθι, Εὐφράνθητε ἐπὶ Κύριον, καὶ ἀγαλλιᾶσθε δίκαιοι. Καὶ πάλιν· Εὐφρανθήτω καρδία ζητούντων τὸν Κύριον.

Θεοδώρητος Ἐπίσκοπος Κύρρος, Ἑρμηνεία εἰς Τους Ψαλμούς, Ψαλμός Θ’

Source: Migne PG 80.921a-b
I shall confess to you, O Lord, with my whole heart, I shall speak of all your wonders. I shall rejoice and I shall exult in you, I shall sing to your name, O most High. 1

It is the property of perfect men to dedicate the whole heart to God and consecrate all the mind to Him: 'Love the Lord your God,' it is said, 'with your whole heart, and with your whole soul, and with all your strength, and with all your mind.' 2 He who mixes thoughts of mammon and God, and Christ and gold, and this present life and the future life, he cannot truly say: 'I confess to you, O Lord, with my whole heart.' But foreseeing the future with spiritual eyes, the prophet not only confesses in his heart, but indeed speaks of all His wonders, making those who hear participants in the singing of the hymn, and wishing only the creator of blessings to be sung and to be the cause of joy, not wealth or power, or health, or the customary goods of the body, but only the contemplation of God. 'I shall rejoice,' he says, 'and I shall exult in you.' So elsewhere it is said, 'I was mindful of God and I was joyful.' And again, 'Rejoice in the Lord and exult, you righteous ones.' And again, 'Let the hearts of those who seek the Lord rejoice.' 3

Theodoret of Cyrrhus, Commentary on the Psalms, from Psalm 9

1 Ps 9.2
2 Deut 6.5, Mt 22.37
3 Ps 76.3, Ps 21.11, Ps 104.3

No comments:

Post a Comment