State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

26 Dec 2023

Stephen's Loss

Συνεκόμισαν δὲ τὸν Στέφανον ἄνδρες εὐλαβεῖς καὶ ἐποίησαν κοπετὸν μέγαν ἐπ' αὐτῷ...

Ὥωπερ οὗν πᾶν κέρδος ἀποδέχεσθαι δεῖ ἢ μόνον τὸ πρὸς τὴν κυρίως ὠφελεαιν συντελοῦν· οὕτως οὐκ ἐπὶ πάσῃ ζημίᾳ ἢ συμορᾷ δυσχεραίνειν χρὴ, ἀλλ' ἐπὶ μόνων τῶν βλαπτόντων ψυχήν. Ἐπεὶ τοίνυν καὶ ὁ Στέφανος, συνὼν ἀνθρώποις, πρὸς θεοσέβειαν τοῖς ποθεοῦσιν αὐτῆς πολὺ συνεβάλετο, ἀκόλουθον ἦν ἐπὶ τῇ ἀναιρέσει αὐτοῦ ἀνιαρῶς φέρειν, στερηθέντες ἀνδρὸς τοιούτου τῶν ὑστερησάντῶν αὐτοῦ. Ἀναγκαῖόν ἐστι καὶ ἐπὶ θανάτῳ τῶν τυχόντῶν, κἂν ἄλλως φίλτατοι ὦσιν, ὀλοφύρεσθαι λυπουμένους πέρα τοῦ μέτρου. Τύπον γὰρ καὶ περὶ τούτων δίδωσιν ὁ Σωτὴρ, ὃς μέχρι τοῦ δακρῦσαι ἐπὶ τῷ ἀγαπωμένῳ Λαζάρῳ τεθνηκότι ἔφθασεν.

Δίδυμος Αλεξανδρεύς, Ἐις Τάς Πράξεις Τῶν Ἀποστόλων, Ἐκλογή

Source: Migne PG 39.1668c

Stephen was buried by devout men, who mourned greatly over him... 1

As then with every gain it is necessary to receive only that which is truly beneficial, thus no loss or misfortune should upset us, but only as it concerns those things which harm the soul. So it was with Stephen, when men coming together were much afflicted because of the loss of his piety, and it followed that they lamented his killing, bereaved of such a man and in want of him. And when the death of acquaintances may weigh heavily on one, then certainly it will with close friends, and there mourning is allowed, if the grief is not beyond measure. The Saviour gives an example of this, He who over the dead Lazarus, whom He loved, was inclined to tears. 2

Didymus the Blind, Commentary on The Acts of the Apostles, Fragment

1 Acts 8.2
2 Jn 11.33

No comments:

Post a Comment