| Corruptio duobus modis accidere dicitur: corporaliter et spiritaliter. Corporaliter accidit, cum evenerit illud quod scriptum est: Si quis templum Dei corruperit, corrumpet illum Deus. Spiritaliter vero, cum illud acciderit quod nihilominus Apostolus dicit: Vereor autem ne sicut serpens Evan seduxit astutua sua, sic corrumpantur sensus vestri a simplicitate fidei, quae est in Christo Jesu. Si quis ergo ab his quae supra diximus manserit corpore et spiritu incorruptus, iste incorruptionem quaerere dicitur, quo scilicet per hanc observantiae incorruptionem, illam quae ex resurrectione est incorruptionem consequi mereatur. Quid autem detur haec requirentibus videamus. Vita, inquit, aeterna, illa de qua Salvator docet, cum dicit: Haec est autem vita aeterna, ita cognoscant te solum verum Deum, et quem misisti Jesum Christum. Per quod ostendit in agnitione Dei, et Christi Jesu, vitae aeternae manere substantiam. Agnitio vero Dei quomodo haberi possit, docemur in Psamlis, cum dicitur: Vacate et agnoscite quoniam ego sum Deus. Origenes, Commentariorum In Epistolam Beati Pauli Ad Romanos, Liber II, Interprete Rufino Aquileiense Source: Migne PG 14.882c-883a |
Corruption is said to happen in two ways, bodily and spiritually. It happens bodily when there comes about what has been written, 'If someone shall corrupt the temple of God, God shall corrupt him.' 1 But it is spiritual when it happens as the Apostle says, 'I fear lest as the serpent seduced Eve with its cleverness, so they are corrupting your minds from the simplicity of the faith which is in Jesus Christ.' 2 Therefore if someone keeps himself uncorrupted from the things we have spoken about, he is said to be one who seeks incorruption, because of which, through this observance of incorruption, he shall merit that incorruption which follows after the resurrection. Let us consider what is given to those who seek this. 'Eternal life,' it is said, concerning which the Saviour teaches when He says, 'This is eternal life, that they know that you alone are the true God, and Him whom you sent, Jesus Christ.' 3 By which it is shown that the substance of eternal life is found in the knowledge of God and Jesus Christ. And we are taught how it is possible to have this knowledge of God in the Psalms when it is said, 'Be at peace and know that I am God.' 4 Origen, from the Commentary on the Letter of Paul to the Romans, Book 2, Translated by Rufinus of Aquileia. 1 1 Cor 3.17 2 2 Cor 11.3 3 Jn 17.3 4 Ps 45.11 |
State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris
12 Apr 2026
Corruption And Resurrection
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment