State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

19 May 2021

Food And The Heart


Oὐ νοεῖτε ὅτι πᾶν τὸ εἰσπορευόμενον εἰς τὸ στόμα εἰς τὴν κοιλίαν χωρεῖ καὶ εἰς ἀφεδρῶνα ἐκβάλλεται; 

Τοὺς μαθητὰς γοῦν ἀσυνέτους ὁ Κύριός φησι περὶ τὸ σῶμα στρεφομένους, ὥσπερ οἱ Φαραισαῖοι, καὶ μηδέπω διαβαίνοντας ἐπὶ τὸν ἔσω ἄνθρωπον. Βρώματα οὖν, φησὶ, σώματος ἔχει πλήρωσιν, καρδίας δε οὐχ ἅπεται. Τὸ δὲ καρδίας μή ἔφαπτόμενον, οὐ δύναται κοινῶσαι τὸν ἄνθρωπον τὸν ἀληθινὸν, ἤ μὴ καθαρὸν ἀπεργάσασθαι.

Ἅγιος Κύριλλος Ἀλεξανδρείας, Ἐξὴγησις Εἰς Τὸ Κατὰ Ματθαιον Εὐάγγελιον

Source:  Migne PG 72.421a-b


Do you not see that everything which goes into the mouth, goes to the stomach and is cast out into the sewer? 1

The disciples not yet understanding, the Lord speaks of the surrounding body, like the Pharisees, not yet passing on to the interior man. Therefore He says that the body has satisfaction by food but the heart is untouched. And with the heart untouched it is not possible to communicate with the true man, nor make him clean.

Saint Cyril of Alexandria, Commentary On The Gospel Of Saint Matthew, Fragment

1 Mt 15.17

No comments:

Post a Comment