State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

12 Aug 2018

The Chambers of Slanting Windows

Et fenestras obliquas in thalamis.

In fenestris obliquis pars illa per quam lumen intrat angusta est, sed pars interior quae lumen suscipit lata, quia mentes contemplantium quamvis aliquid tenuitur de vero lumine videant, in semetipsis tamen magna amplitudine dilatantur. Quae videlicet et ipsa quae conspiciunt capere pauca vix possunt. Exiguum quippe valde est quod de aeternitate contemplantes vident, sed ex ipso exiguo laxatur sinus mentium in augmentum fervoris et amoris; et inde apud se amplae fiunt, unde ad se veritatis lumen quasi per angustias admittunt. Quae magnitudo contemplationis, quia
concedi nonnisi amantibus potest, in thalamis obliquae fenestrae esse perhibentur.


Sanctus Gregorius Magnus, In Ezechielem Prophetam, Liber Secundus, Homilia III


And slanting windows in the inner chambers. 1


The slanting windows are things  through which light enters narrowly, but the interior which receives the light is broad, for although contemplative minds see only something slender of the true light, yet in themselves it is greatly expanded. But certainly of that which they do see they can grasp but a little. For tiny indeed is that which they are able to perceive in contemplation concerning eternity, but from that littleness the interior of the mind expands in growth of fervour and love, and so in themselves the light of truth is increased although it has been admitted narrowly. Which is the greatness of contemplation, which is not given to any but lovers, dwelling in the inner chambers of slanting windows.



Saint Gregory the Great, On the Prophet Ezekiel, Book 2, from Homily 3

1 Ezek 40.16

No comments:

Post a Comment