State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

1 Jun 2018

Communion and Error


Idem contumacibus et pervicacibus comminatur et denuntiat dicens, Quicumque ederit panem aut biberit calicem Domini indigne, reus erit corporis et sanguinis Domini. Spretis his omnibus atque contemptis, ante expiata delicta , ante exomologesin factam criminis, ante purgatam conscientiam sacrificio et manu sacerdotis, ante offensam placatam indignantis Domini et minantis, vis infertur corpori ejus sanguini, et plus modo cum Dominum negaverunt. Pacem putant esse quam quidam verbis  fallacibus venditant. Non est pax illa, sed bellum; nec Ecclesiae jungitur qui ab Evangelio separatur. Quid injuriam beneficium vocant? Quid impietatem vocabulo pietatis appelant? Quid eis qui flere jugiter et rogare Dominum suum debent, intercepta poenitentiae lamentatione, communicare se simulant? Hoc sunt ejusmodi lapsis quod grando frugibus, quod turbidum sidus arboribus, quod armentis pestilens vastitas, quod navigiis saeva tempestas. Solatium aeternae spei adimunt, arborem a radice subvertunt, sermone morbido ad lethale contagium serpunt, navem scopulis, ne in portum perveniat, illidunt. Non concedit pacem facilitas ista sed tollit, nec communicationem tribuit, sed impedit ad salutem. Persecutio est haec alia et alia tentatio, per quam subtilis inimicus impugnandis adhuc lapsis occulta populatione grassatur, ut lamentatio conquiescat, ut dolor sileat, ut delicti memoria evanescat, ut comprimatur pectorum gemitus, statuatur fletus oculorum, nec Dominum, graviter offensum, longa et plena poenitentia deprecetur, cum scriptum sit: Momento unde cecideris, et age poenitentiam.

Sanctus Cyprianus, Liber De Lapsis, Cap XV - XVI
The same Paul threatens the defiant and stubborn, and denounces them, saying, 'Whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord unworthily, is guilty of the body and blood of the Lord.'  1 And if all these things are scorned and disdained before expiation of sin, before crime's confession, before the conscience is purged by sacrifice and hand of the priest, before the offense of an angry and threatening Lord has been appeased, violence is done to His body and blood, and they sin now more  than when they denied the Lord. They think it is peace which some with deceitful words are selling. It is not peace, but war; and he is not joined to the Church who is separated from the Gospel. Why do they call an injury a kindness? Why do they call impiety by the name of piety? Why do they interrupt the penitential lamentations of those who should weep continually and entreat their Lord, and feign to give communion to them? This is the same kind of thing to the lapsed as hail to crops, as storm to trees, as a pestilence ravaging herds, as wild tempest to ships. They snatch away the consolation of eternal hope, they overturn the tree from the roots, they with unwholesome words creep toward a fatal contagion, they dash the ship on the rocks lest it reach the harbour. Such laxity does not grant peace, but bears it away; nor does it give communion, but it hinders salvation. This is another persecution and temptation, by which the cunning enemy still further assaults the lapsed, assailing them with an unseen devastation, that lamentation be hushed, that grief be silent, that the memory of sin pass away, that the groaning of the heart be repressed, that the weeping of eyes be quenched, that the Lord so grievously offended not be entreated by long and full penitence, although it is written, 'Remember whence you have fallen, and do penance.' 2


St Cyprian of Carthage, On the Lapsed, Chaps 15–16 


1 1 Cor. 11:27
2 Rev 2:5

 

No comments:

Post a Comment