State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

28 Mar 2026

The Procession

Quatuor ergo sunt genera in processione Domini. Boni prudentes, et boni simplices: hi sunt qui praeeunt, et qui sequuntur. Bonos autem addidi, quia prudentes non boni, iniqui sunt, juxta illud: Sapientes sunt ut faciant mala; et simplices non boni, stulti sunt. In processione sutem Domini, nec iniquus locum habet, nec stultus. Porro qui adhaerent ei, contemplativi sunt. Qui portant eum et onerantur eo, ipsi sunt duri corde, et parum devoti. Sed ecce omnes sunt in processione Domini, et nemo ex ipsis faciem ejus videt. Nam qui praecedunt, occupati sunt in paranda via, solliciti circa peccata et tentationes aliorum. Qui sequuntur, ipsi omnino faciem ejus videre non possunt: sed, sicut Moysi dictum est, posteriora ejus vident. Jumentum cui insidet, nunquam ad videndum levat oculos, sed pronum est semper in terram. Qui vero adhaerent ipsi, aliquando videre possunt, sed raptim et non continue, nec plene dum adhuc sunt in via. Attamen quantum ad alios, ipsi magis facie ad faciem eum vident, juxta quod item de Moyse scriptum est, quia caeteris quidem prophetis per visiones et somnia, Moysi vero facie ad faciem loquebatur. Quantum ad plenam sane visionem, nec ipse Moyses, dum viveret in hoc mundo, impetrare potuit faciei ipsius visionem; quia, sicut ipse ait, Non videbit me homo, et vivet. Non videbor, inquit, in hac vita: non videbit quis faciem meam in hac via, et in processione ista. Ipse itaque magna pietate sua donet nobis sic in ejus processione perseverare dum vivimus, ut in magna illa processione, qua cum suis omnibus a Patre suscipiendus est, et traditurus regnum Deo et Patri, sanctam civitatem ingredi mereamur cum eo.

Sanctus Bernardus Clarae Vallensis, Sermones De Tempore, Dominica Palmarum, Sermo II

Source: Migne PL 183.259b-d
There are four kinds in the procession of the Lord. There are the wise who are good and the simple who are good, and they go before and they follow behind. Good is added here because there are the wise who are not good but wicked, according to which, 'They are wise so that they may do evil,' 1 and there are simple folk who are not good but fools. But in the procession of the Lord the wicked man has no place, nor the fool. But those who adhere to Him are the contemplatives. Those who bear him and are borne by Him are the hard in heart and those of slight devotion. But, behold, all are in the procession of the Lord, and none of them see His face. For those who go before, they are occupied in preparing the way, and their care is for fault and the impediments of others. Those who follow, they are not able to see His face, but as was said of Moses, they look on His back. The animal which carries Him never lifts up its eyes to look, but they are always bent down to the earth. But those who adhere to Him, they are sometimes able to see Him, but only briefly and not continuously, and not fully while they are in this life. However more than others they see Him face to face, as it was written of Moses, that while to other prophets He spoke in dreams and visions, to Moses He spoke face to face. But as for the full vison, not even Moses, while he lived in this world, was able to entreat the sight of His face, because as He said, 'No man shall see me and live' 2 I shall not be seen, He says, in this life, nor shall anyone see me on this way, and in this procession. Therefore He gives great piety to us so that we might persevere in His procession while we live, and then that with all who are His we might be taken up by the Father, and being given the kingdom from God and the Father, we shall merit to enter into the holy city with Him.

Saint Bernard of Clairvaux, Sermons for the Year, On Palm Sunday, from Sermon 2,

1 Jerem 4.22
2 Exod 33.11-22

No comments:

Post a Comment