State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

27 Dec 2021

From The World

Ipsi de mundo sunt, ideo de mundo loquuntur...

Antichristi, id est, heretici, etsi nomen Christi invocant, si signo Christi se notant, ipsi tamen de mundo sunt, id est, de illorum numero qui mundana sapiunt, qui infirma quaerunt, qui colestia ignorant. Et ideo ipsi de mundo loquuntur, mundanae videlicet sapientiae ratione Christianae fidei adversantes, dicendo non posse fieri ut Filius Dei sit Patri coaeternus, ut virgo intacta pariat, ut caro de pulvere resurgat, immortalis, ut homo de terra editus mansionem percipiat in coelis, ut recens natus pravulus reatu primi hominis teneatur astrictus, nisi aqua baptisimi renatus in Christo salvetur.

Sanctus Beda, In I Epistolam Sancti Joannis, Caput IV

Source: Migne PL 93.107a-b
They are from the world, therefore they speak from the world... 1

Antichrists, that is, heretics, even if they call on the name of Christ, even if they mark themselves with the sign of Christ, yet they are from the world, that is, from the number of those know worldly things, who seek base things, who are ignorant of heavenly things. And therefore they speak from the world, obviously opposing the Christian faith by reason of worldly wisdom, saying that it is not possible that the Son of God and the Father are coeternal, that a virgin may give birth intact, that flesh shall rise up from dust, that man from earth shall take possession of a mansion in the heavens, 2 that a child recently born is bound by the sin of the first man, unless being reborn in the water of baptism he is saved in Christ.

Saint Bede, Commentary On The First Letter of Saint John, Chapter 4

1 1 Jn 4.5
2 Jn 14.2

No comments:

Post a Comment