State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

27 Jun 2026

Different Visions

Ἑγένετο δὲ ἐπ' αὐτον ἔκστασις , καὶ θεωρεῖ τὸν οὐρανὸν ἀνεωγμένον...

Οἱ γυναικῶν παραπαιουσῶν ἑλόμενοι εἶναι μαθηταὶ, οὗτοι δὲ εἰσιν οἱ ἀπὸ τῆς Φρυγίας, φασὶ τοὺς προφήτας, κατεχομένους ὑπὸ τοῦ ἁγίου Πνεύματος, μὴ παρακολουθεῖν ἑαυτοῖς παραφερομένοις κατὰ τὸν τῆς προφητείας καιρόν. Δοκοῦσι δὲ ἀπόδειξιν ἔχειν ταύτης τῆς κακοδοξίας, καὶ ἐκ τῆς προκειμένης γραφῆς, λεγούσης ἐξεστακέναι τὸν Πέτρον. Ἀλλ᾽ ἴστωσαν οἱ ἡλίθιοι, οἱ ἀληθῶς παραπαίοντες, ὡς πολλὰ σημαίνει ἡ λέξις αὕτη. Δηλοῖ γὰρ καὶ τὴν ἐπὶ θαυμασμῷ ἔκπληξιν, καὶ τὸ ἔξω τῶν αἰσθητῶν γενέσθαι , ποδηγούμενον ἐπὶ τὰ πνευματικά, καὶ τὸ παρακόπτειν, ὅπερ οὐ λεκτέον οὔτε ἐπὶ Πέτρου, οὔτε ἐπὶ προφητῶν, ἀλλὰ τὰ ἄλλα ἐκ τῆς λέξεως σημαινόμενα. Ἀμέλει γοῦν ὁ ἐκστὰς Πέτρος παρηκολούθει, ὡς ἀπαγγέλλων, ἃ εἶδε καὶ ἤκουσε , καὶ τίνος σύμβολατὰ δειχθέντα ἦν. Ταῦτα καὶ περὶ τῶν προφητῶν πάντων ἐρεῖς παρακολουθούντων , οἷς ἔλεγον τὰ θεωρούμενα. Σοφοὶ γὰρ ἦσαν νοοῦντες ἀπὸ τοῦ ἰδίου στόματος, ἃ προέφερον, τοῦ Κυρίου μετὰ τὴν ἀνάστασιν φανερῶς ἐντειλαμένου μαθητεῦσαι πάντα τὰ ἔθνη. Ἢ πῶς οἱ ἐν Ἱεροσολύμοις ἀπόστολοι ἀκούσαντες τὰ κατὰ τὸν Κορνήλιον, διεκρίνοντο πρὸς τὸν Πέτρον; Πάνυ μὲν οὖν ἐδεῖτο τῆς περὶ τῶν ἐθνῶν θείας ἀποκαλύψεως ὁ τῶν ἀποστόλων ἔξαρχος, Πέτρος, ὁ παν άγιος.

Δίδυμος Αλεξανδρεύς, Ἐις Τάς Πράξεις Τῶν Ἀποστόλων, Ἐκλογή

Source: Migne PG 39.1677a-c

And an ecstasy came on Peter, and he saw the heavens opened... 1

Those who delight to be disciples of maddened women, who are of the Phrygian sect, 2 say their prophetesses are carried off by the Holy Spirit when they are struck by the prophetic impulse and they do not understand what the say at the time, and in this passage in Scripture they think to find a demonstration of their error, for it says that Peter was struck by an ecstasy of the mind. But let it be known by these fools, who are truly despicable, that these words do not mean that, for what they do signify is an awe arising from wonder, and from being lifted up from sensible things to spiritual things. It is not fitting to say of Peter or the prophets that this is some sort of delirium, but rather this passage signifies something quite different. Certainly Peter, caught up in ecstasy, followed everything and took in all that he saw and heard, and knew what was taught there, which things were given to him to see. And you might say the same of all the things of the prophets, that is, because of which they were able to tell others what they saw. For they were wise, knowing what they said with their mouths, which the Lord after His resurrection was able to teach correctly, so that all the nations would be imbued with His teaching. Besides how would the other Apostles who were in Jerusalem, hearing what had happened with Cornelius, have been able to question Peter? This was the type of revelation concerning the Gentiles Peter had, the leader of the Apostles, a most holy man.

Didymus the Blind, Commentary on The Acts of the Apostles, Fragment

1 Acts 10.10-11
2 Montanists

No comments:

Post a Comment