State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

16 Apr 2021

Expulsion And Return


Ὁ Θεὸς οὖν ἀπώσω ἡμᾶς.

Τοὺς μακρύνοντας ἑαυτοὺς ἀπὸ σοῦ κατὰ τὴν ἀναλογίαν τῶν ἁμαρτημάτων ἀπώσω. Τὰ συστήματα τῆς μονηρίας ἡμῶν καθεῖλες, εὐεργετῶν ἡμᾶς διὰ τῆς ἀσθενείας. Ὠργίσθης, ὅτε ἧμεν φύσει τέκνα ὀργῆς, ἐλπίδα μὴ ἔχοντες, καὶ ἄθεοι ἐν τῷ κόσμῳ. ᾨκτείρησας ἡμᾶς, ὅτε τὸν Μονογενῆ σου προέθου ἱλαστήριον ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, ἵνα ἐν τῷ αἵματι αὐτοῦ τὴν ἀπολύτρωσιν εὕρωμεν. Ἅ οὐκ ἂν ἐγνωρίσαμεν εὐεργετούμενοι, εἰ μὴ ἐπότισας ἡμᾶς Οἷνον κατανύξεως. Οἶνον λέγει τὸν λόγον τὸν τὴν πεπωρωμένην καρδίαν εἰς συναίσθησιν ἄγοντα.


Ἅγιος Βασίλειος ὁ Μέγας, Ὁμιλία Ἐις Τους Ψαλμούς, Εἰς Τον ΝΘ' Ψαλμον 

Source: Migne PG 29.465a

God thrust us away... 1

They who take themselves far from you, because of the irrationality of their sins, you have thrust away. You destroy the gathering of our iniquities, you bless us on account of our infirmities. You are angry, when by our state we are sons of anger, having no hope, godless in the world. You were merciful to us when for our sins you gave the propitiation of your Only Begotten, that in His blood we might find salvation. That blessing of yours which we would not have known, unless you had given us the wine of compunction to drink. Wine he names the word, by which the hardened heart is lead to sense.

Saint Basil of Caesarea, Homilies on the Psalms, from Psalm 59

1 Ps 59.3

No comments:

Post a Comment