State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

29 Nov 2019

Grief And Blessings


Ἐκάθισεν Ἰερεμίας κλαίων.

Τὸν ἐξ ἀγάπης κλαυθμὸν μακαριζόμενον. Τοῦ γὰρ ἀγίου ἐστὶ, κλααιειν μετὰ κλαιόντων, καὶ χαίρειν μετὰ χαιρόντων.

Τοῦ αὐτοῦ 


Ἐγγίζων τῇ Ἱερουσαλὴμ ὁ Κύριος ἔκλαυσε καὶ εἴπεν·  Ἰερουσαλὴμ Ἰερουσαλήμ ἡ ἀποκτείνουσα τοὺς προφήτας καὶ λιθοβολοῦσα τοὺς ἀπεσταλμένους πρὸς αὐτήν, ποσάκις ἠθέλησα ἐπισυναγαγεῖν τὰ τέκνα σου, ὃν τρόπον ὄρνις ἐπισυνάγει τὰ νοσσία αὐτῆς ὑπὸ τὰς πτέρυγας, καὶ οὐκ ἠθελήσατε.

Τοῦ αὐτοῦ. 


Εἰ τοίνυν μακάριοι οἱ κλαίοντες, ὅτι γελάσετε, ἔδει Ἰερεμίαν τὸν μυστικὸν τοῦτον κλαῦσαι κλαυθμὸν, καὶ κατὰ τὸ Μακάριοι οἱ πενθοῦντες, πενθῆσαι τοὺς τοῦ πενθεῖσθαι ἀξίους.

ὨριγένηςἘκλογαι Εἰς Θρηνους

Source: Migne PG 13 608c-d
Jeremiah sat and wept. 1

He who grieves on account of love is blessed. It is of the holy man to weep when others weep, to rejoice when they rejoice. 2

On the same: 


Nearing Jerusalem the Lord wept and said, 'Jerusalem, Jerusalem, still murdering the prophets, and stoning those sent out to her, how often have I wished to gather your children, as a hen gathers her chickens under her wings; and you did not wish it.' 3

If they are blessed who grieve because they will laugh, 4 thus it befits Jeremiah to bring forth this holy weeping, and according to 'Blessed are those who weep,' so it is to lament those things worth lamenting.

Origen, Commentary On Lamentations, Fragment

1 Lam 1.Prologue
2 Rom 12.13
3 Mt 23. 37
4 Lk 6.21

No comments:

Post a Comment