Καὶ μεθ᾽ ἡμέρας ἓξ, παραλαμβάνει ὁ Ἰησοῦς τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰάκωβον καὶ τὸν Ἰωάννην, καὶ·ἀναφερει αὐτοὺς εἰς ὅρος ὑψηλὸν κατ᾿ ἰδίαν μόνους, καὶ μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν, καὶ τὰ ἱμάτια͵ αὐτοῦ ἐγένοντο στίλβοντα, λευκά λίαν ὡς χιὼν, οἷα κναφεὺς ἐπὶ τῆς γῆς οὐ δύναται λευκᾶναι. Λουκᾶς δὲ, μετὰ ὀκτὼ ἡμέρας, φησὶν, οὐκ ἐναντιούμενο; τούτῳ, ἀλλὰ καὶ σφόδρα συνάδων. Ὁ μὲν γὰρ, καὶ αὐτὴν τὴν ἡμέραν καθ᾽ ἣν ἐφθέγξατο, κἀκείνην καθ' ἣν ἀνήγαγεν, εἶπεν· ὁ δὲ Μάρκος τὰς μεταξὺ τούτων μόνας. Λαβὼν τοίνυν τοὺς κορυφαίους, ἀναφέρει αὐτοὺς εἰς ὅρος ὑψηλόν· Πέτρον μὲν, ὡς ὁμολογήσαντα καὶ ὡς ἀγαπῶντα· Ἰωάννην δὲ, ὡς ἀγαπώμενον· καὶ Ἰάκωβον, ὡς καὶ αὐτὸν μεγαλοφωνότατον καὶ θεολογικώτατον. Οὕτω γὰρ ἦν βαρὺς τοῖς Ἰουδαίοις, ὥστε καὶ Ἡρώδης ἀρέσαι βουλόμενος τοῖς Ἰουδαίοις, ἀπέκτεινεν αὐτόν. Εἰς ὄρος δὲ ὑψηλὸν ἀναφέρει, ἵνα μᾶλλον ἐνδοξότερον εἴη τὸ θαῦμα. Καὶ κατ' ἰδίαν· μυστήριον γὰρ ἔμελλεν ὑποδείξαι. Τὴν μεταμόρφωσιν δὲ νόει, οὐχὶ τοῦ χαρακτῆρος ἐξαλλαγὴν, ἀλλ᾽ ὅτι μένοντος τοῦ χαρακτῆρος οἷος καὶ πρώην ἦν, φωτὸς προσθήκη ἀρρήτου ἐπεγένετο. Θεοφύλακτος Αχρίδος, Ἑρμηνεία Εἰς Τὸ Κατὰ Μάρκον, Κεφαλὴ Θ' Source: Migne PG 123.580a-b |
And after six days Jesus took Peter and James and John and led them to a high mountain, and He was transformed before them, and His vestments were made a splendid white, more than any fuller on earth could make them. 1 Luke says it was after eight days, but he is not disagreeing with Mark, he is in harmony with him, for Luke speaks of that day when He spoke and the day when He went up, but Mark speaks only of the days in between. Therefore He led certain disciples to a high mountain, Peter because of his confession and his love, John because he was loved, and James because he was the most vocal theologian, for he was to be a burden to the Jews so that Herod would kill him on account of a wish to please them. 2 He led them to a high mountain, then, where there was to be a glorious miracle, and it was done above because it was a mystery to be demonstrated above. Do not think of a change of appearance and clothes with the Transfiguration but an emanation of the character that was there already, an increase of the ineffable light already present. Theophylact of Ochrid, Commentary On The Gospel Of Saint Mark, Chapter 9 1 Mk 9.1-2 2 Acts 12.1-3 |
State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris
5 Aug 2025
After Six Days
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment