State super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris

1 Jul 2026

Living And Dying

Διωκόμενοι ἀλλ' οὐκ ἐγκαταλειπόμενοι, καταβαλλόμενοι ἀλλ' οὐκ ἀπολλύμενοι, πάντοτε τὴν νέκρωσιν τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι περιφέροντες, ἵνα καὶ ἡ ζωὴ τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματι ἡμῶν φανερωθῇ. Ἀεὶ γὰρ ἡμεῖς οἱ ζῶντες εἰς θάνατον παραδιδόμεθα διὰ Ἰησοῦν...

Δείκνυσι δὲ διὰ τούτων καὶ αὐτοὺς ἀσμένως ὑπομένειν ἐθέλοντας τὸν τῆς σαρκὸς θάνατον, διὰ τὴν εἰς Χριστὸν εὐσέβειαν . Σκοπὸς γὰρ αὐτοῖς οὐκ εἰς τὰ παρόντα βλέπειν, προαθρεῖν δὲ μᾶλλον τὰ ἐσόμενα . Τίς δὲ ἡ τοῦ Ἰησοῦ ζωή; Ἡ ἀφθαρσία καὶ ἁγιασμὸς , δόξα τε μεγάλη καὶ ὑπερκόσμιος. Οὕτως γὰρ ἡμῖν ὀφθήσεται κατὰ καιρούς, ὅταν ἡμῖν ἄνωθεν καὶ ἐξ οὐρανοῦ καταβαίνῃ κριτής· μετασχηματίσει δὲ καὶ τὸ σῶμα τῆς ταπεινώσεως ἡμῶν σύμμορφον τῷ σώματι τῆς δόξης αὐτοῦ , κατὰ τὴν ἐνέργειαν τοῦ δύνασθαι αὐτὸν καὶ ὑποτάξαι αὐτῷ τὰ πάντα.

Ὥστε ὁ μὲν θάνατος ἐν ἡμῖν ἐνεργεῖται, ἡ δὲ ζωὴ ἐν ὑμῖν.

Μεμίμηνται γὰρ τὸν ἑαυτῶν Δεσπότην οἱ τῆς ὑφ᾽ ἡλίῳ μυσταγωγοί· τεθείκασι καὶ αὐτοὶ τὰς ἑαυτῶν ψυχὰς , ἵνα ἡμεῖς οἱ ποτὲ πλα- νώμενοι , τὴν ἐκ πίστεως τῆς εἰς Χριστὸν ἀποκερδαίνωμεν ζωήν. Τοιγάρτοι φασὶ διὰ τῆς τοῦ Ψάλλοντος φωνής ὡς πρὸς τὸν Κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν τὸν Χριστὸν ὅτι , Ἕνεκεν σοῦ θανατούμεθα ὅλην τὴν ἡμέραν, ἐλογίσθημεν ὡς πρόβατα σφαγῆς.

Ἅγιος Κύριλλος Ἀλεξανδρείας, Εἰς Τὴν Δευτέραν Ἐπιστολήν Παύλου Πρὸς Κορινθίους, Ἐκλογαι

Source: Migne PG 74.937b-c
We suffer persecution, but are not forsaken. We are cast down, but we do not perish. We always carry about in our body the mortification of Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our bodies. For while we live we are always being given over to death on account of Jesus... 1

With these words he refers to those who gladly suffer the death of the flesh for the religion of Christ. For it is not present things they look to but the things of the future. What is life in Jesus? Certainly it is incorruptible and sanctified, and possessed of great glory far above this world. And so He will appear to us when the time comes, when the judge descends from heaven to us, and 'He shall conform this body of our humility to His glorious body, with that power which is able to subject everything to itself.' 2

'As death works in us, so does life in you.' 3

For those who have imitated their Lord are the spiritual teachers of the world, even those who have placed down their own souls so that we who were once wandering might be enriched in faith by life in Christ. And they say with the voice of the Psalmist to our Lord Jesus Christ, 'On account of you we die every day, and we are reputed as sheep for the slaughter.' 4

Saint Cyril of Alexandria, Commentary on the Second Letter to the Corinthians, Fragment

1 2 Cor 4.11
2 Phil 3.21
3 2 Cor 4.12
4 Ps 43.22, Rom 8.36

No comments:

Post a Comment