Ὡς ἐπὶ ζυγοῦ ἀστατεῖ τοῦ ἡδυπαθοὺντος ὁ λογισμὸς, καὶ ποτὲ μὲν κλαίει καὶ ἀποδύρεται δι' ἁμαρτίας· ποτὲ δὲ πολεμεῖ καὶ ἀντιλέγει τῷ πλησίον, ἐκδικῶν τὰς ἡδονᾶς. Ὁ πάντα δοκιμάζων καὶ τὸ καλὸν κατέχων, ἀκολούθως ἀπὸ παντὸς πονηροῦ ἀφέξεται. Ἅγιος Μάρκος ὁ Ἐρημίτης, Περὶ Νόμου Πνευματικοῦ Source: Migne PG 65.924a-b |
As a balance wavering is a mind beset by pleasure. Sometimes it bewails and laments its sins and other times it fights and denounces a neighbour, avenging itself for the sake of pleasure. Testing everything and holding to what is good, 1 so it follows that you will withdraw from every evil. Saint Mark The Ascetic, On The Spiritual Law. 1 1 Thes 5.21 |
No comments:
Post a Comment